外国のレストランやカフェに行った際、言葉の壁からなかなか注文が通じなかったという経験のある方は多いようです。
しかし、時には言葉の壁などが全くなくても、注文通りの品が提供されないこともあるようです。
レストランなどの飲食店で予想外の対応をされてしまった人々の事例を紹介します。
Friend ordered chicken on her pizza in Israel. Reasonable execution. from r/deliciouscompliance
https://www.reddit.com/r/deliciouscompliance/comments/etuwvx/friend_ordered_chicken_on_her_pizza_in_israel/
普通のピザにトッピングでチキンを注文したらこれ。サービスなのか嫌がらせなのか。
https://www.reddit.com/r/ramen/comments/cnmba8/can_i_get_extra_egg_in_tokyo_japan/
確かに煮卵増量でとお願いしましたが、さすがにこれは増量しすぎではありませんか。マシマシどころではない気がします。
I asked the lady to cut my sandwich into three pieces. from r/mildlyinfuriating
https://www.reddit.com/r/mildlyinfuriating/comments/8k9lfc/i_asked_the_lady_to_cut_my_sandwich_into_three/
紛れもなく「3つにカットして」と言ったのは投稿主ですが……。「3等分にカットして」と伝えれば良かったようです。
https://www.reddit.com/r/deliciouscompliance/comments/gbn8sa/asked_for_extra_pepperoni/
ペパロニ多めでと頼んだけど、多すぎない? なんかバラの花みたいになってるし。
A customer asked for a breakfast sandwich in a bagel. from r/deliciouscompliance
https://www.reddit.com/r/deliciouscompliance/comments/7tin63/a_customer_asked_for_a_breakfast_sandwich_in_a/
朝食メニューのサンドウィッチをベーグルで食べたいと注文したら、サンドウィッチをそのままベーグルで挟んで提供されました。中の具だけベーグルで挟んでくれればよかっただけなのに。
※画像:Redditより引用
https://www.reddit.com/r/ramen/comments/cnmba8/can_i_get_extra_egg_in_tokyo_japan/