地図上で言語を確認できる!? ビジュアル型翻訳サイト『European word translator』登場

  by 中将タカノリ  Tags :  

ヨーロッパの言語や地理に興味がある人にうってつけの翻訳サイトが公開された。

『European word translator』
http://ukdataexplorer.com/european-translator/

この翻訳サイトの特徴は、英単語を入力するとその結果が35パターン、ヨーロッパ地図上で表示されるというもの。

ご存知のとおり、ヨーロッパは国境によらず多言語、多民族が入り乱れる地域。

あらかじめ基礎情報を頭にインプットするのは一朝一夕にはできないが、このサイトがあれば「スペインの中ではこれだけ言語の違いがあるのか……」とか「チェコとスロバキアはこんな具合に発音が違うのか……」と目で位置関係を確認しながら単語、熟語を翻訳できる。

ぜひ一度、あなたの思いついた単語を入力して、ヨーロッパ文化の奥深さに思いを馳せてほしい。

※画像は『European word translator』から引用いたしました。

中将タカノリ

■シンガーソングライター、音楽・芸能評論家 ■奈良県奈良市出身 ■1984年3月8日生まれ ■関西学院大学文学部日本文学科中退 2005年、加賀テツヤ(ザ・リンド&リンダース)の薦めで芸能活動をスタート。 歌謡曲をフィーチャーした音楽性が注目され数々の楽曲提供、音楽プロデュースを手がける。代表曲に「雨にうたれて」、「女ごころ」(小林真に提供)など。 2012年からは音楽評論家としても活動。さまざまなメディアを通じて音楽、芸能について紹介、解説している。

ウェブサイト: 【公式サイト】 http://www.chujyo-takanori.com/ 【公式ブログ "夜はきままに"】 http://blog.chujyo-takanori.com/

Twitter: chujyo_takanori

Facebook: takanori.chujyo